J Syst Evol ›› 2007, Vol. 45 ›› Issue (4): 593-598.DOI: 10.1360/aps07075

• Research Articles • Previous Articles     Next Articles

On the terms in the International Code of Botanical
Nomenclature

1 2 ZHANG Li-Bing*, 3Paul C. SILVA, 4John MCNEILL, 1Nicholas J. TURLAND   

  1. 1 (Missouri Botanical Garden, P. O. Box 299, Saint Louis, Missouri 63166, U.S.A.)

    2 (Chengdu Institute of Biology, the Chinese Academy of Sciences, Chengdu 610041, China)

    3 (University Herbarium, University of California, Berkeley, California 94720, U.S.A.)

    4 (Royal Ontario Museum, Toronto, and Royal Botanic Garden Edinburgh, 20A Inverleith Row,
    Edinburgh, EH3 5LR, Scotland, U.K.)
    Libing.Zhang@mobot.org
  • Received:2007-05-21 Published:2007-07-18

Abstract: The most recent edition of the International Code of Botanical Nomenclature (Vienna Code) has superseded all previous editions. One of the notable changes in the Vienna Code is that it contains a glossary of nomenclatural terms defined and used in the Code. It has been made clear that the glossary of these terms is an integral part of the Code. This paper presents a Chinese translation of the definitions of the nomenclatural terms in the Code.